之前站内存在这样的问题:比如フロントウイング的有些游戏,厂牌名写成了英文的FrontWing,这样当大家点击フロントウイング标签的时候,那部分被归到英文FrontWing下的条目并不会出现在搜索结果里。
为了解决这一问题,近一段时间编写了标签别名功能,可以把一组同义标签,统一设置一个主标签。
但个人精力有限,所以希望有爱之士能一起帮助搜集整理同义标签,回帖出来。
举几个典型例子:
正确的标签名, 其他别名(逗号分隔)
フロントウイング, FrontWing, Front Wing
青葉りんご, 青空ラムネ
妊娠, 怀孕
声优:星宮リリィ = 北大路ゆき
声优:ひうらまさこ= さやまひさこ
声优: 高村優里 = 綾野莉音 = 松井みどり = 渋谷ひめ
已处理完毕……
チュアブルソフト,Chuablesoft
声优:あいこ=桐谷華=黒咲まつり=種崎敦美=とまとあいこ
きゃべつそふと = Cabbage soft
チュアブルソフト=Chuablesoft
社团
FD = FanDisk
@secwind
月拱一卒,处理到此处……
きゃべつそふと 目前站内没发现使用英文做品牌标签的,暂未处理。
性别转换 = TS
以及上面的
@secwind
社团
いぬすく=Inusuku
社团
神乳=kamichichi
会社:ミンク=Mink
已同义化。
原画 いっせー=isse
有的站内并没出现同义标签的暂时就不做处理了。免得徒增冗余数据。
上面反馈的部分标签也是同样问题。
我建议标签多选,单独标签不好搜索到想找的,比如人妻+ntr 或者人妻+纯爱 单独人妻的话鱼龙混杂,不好取舍。
https://ddfan.top/help#search_tips
妖精精灵=妖精=精灵
既然有个大类就都合那里面吧
Heat
和
HEAT-SOFT
“姐”和“妹”融合进“姐妹”?或者反过来拆成“姐”和“妹”
提议能不能添加 全价作 小品作两个tag。确实大家白嫖占了绝对大多数,但是这两个tag能很好的帮人区分出游戏体量(时长)。当然全价作特别短的也有,但是哪怕是馆这种tag里也有纯爱,很多 悬疑 也写的白开水(这俩例子多少有点不恰当但是想不出更好的了),个例应该问题不大。
自己添加TAG就行,只要有人能一直去维护,维护的量也够多,如果没人坚持加或者就添加了几十个就不干了,这就没意义了,TAG是全靠用户来维护的。
原来如此,我一直只看没维护过内容,不太清楚这个机制,现在明白了,谢谢😂
声优 手塚まき〜雛見風香〜生天目仁美
另外合并之后是不是应该加点提示。比如说有人看到天魔常世cv是雛見風香,利用cv搜索出来了white album2,找了半天没找到。但是其实是wa2的冬马和纱的生天目仁美。
像你说的这样详细的对应,还是Bangumi全一点,这里应该只能看介绍里人物旁标的CV来识别了
クロシェット
Clochette
官方一般用英文这个。
Dual Tail和dualtail只差了个空格。
伪娘和男娘。
金松由花=金松由華,去年下半年开始改为后者(顺带一提读音还都是かねまつゆか,真是一次意义不明的改名啊)。
すめしかぶ=桐葉
AQUAPLUS=Leaf
疯狂=狂气
站内狂气tag没几个,手动改完了
SF=科幻
首字母会不会好一点
我觉得这个画师名字,应该以游戏官网标的画师名字作为首选标签显示吧。
ちょも山改回黒田晶見
たかの ゆき改回鷹乃ゆき
画师:ひなづか凉=桜路ひよこ
あっぷりけ-妹-,あっぷりけ -妹-
同一个公司,只是后边的名字け 后多了一个空格
一点小提议,拥有多个马甲的同一人在标签中被统一成了一个名字是否不合适
刚在搜条目的时候发现华哥的标签被统一成了種崎敦美,我乍一看这名还以为这游戏是全年龄的呢
虽然点击标签后可以搜到该标签下的同义标签,但全部的显示结果都被统一成了種崎敦美,玩家难以知道某个游戏中其所使用的名义,可能会造成混乱。或者像我一样看到这名字还以为是全年龄
建议在点击具有多个同义标签的标签时,搜索界面依旧会显示该标签的其他同义标签有哪些,但具体到每个条目的时候,显示的还是在该游戏中使用的名义
比方说搜種崎敦美这个标签,依旧会显示下面这些同义标签,但我点进穢翼のユースティア看到的是桐谷華,点进千恋*万花看到的是沢澤砂羽,再点击相应的标签后,搜索结果与種崎敦美这个标签一致,感觉这样子改会比目前合适很多,希望考虑一下@secwind
很好
アミューズクラフトエロチカ
AMUSE CRAFT EROTICA
应该是同一个吧
lilith,blacklilith,lilith-soft, Black Lilith,Anime Lilith,リリス
くすはらゆい, 楠原ゆい
くすはらゆい, 楠原ゆい, 石原舞
三个标签下都有作品。
遥そら=仙台 エリ