所属分类:AI翻译

大小:2.51 MB

无聊荒芜 V 添加于 2023-12-29 22:08:45

安全评估: 安全 扫描报告

请勿转载搬运(要转发的说一声)
最近学这个引擎刚好看到这个只有旧机翻顺便跑了
字体放目录

分享到:

下载说明:

  • 长效载点所需支付的积分,为系统动态计算生成,并非上传者设置。
    原因参见:此贴(结尾部分),以此为由攻击发布者的评论一律删除处理。
  • 存档类下载后解压缩到游戏安装路径下相关文件夹,覆盖同名文件即可!安全起见我们建议您备份原文件。
  • 免CD/DVD补丁类如果无特别使用说明,下载后解压缩到游戏安装目录下运行即可。
  • 本站资源全部采用 WinRAR v5.0 版压缩,下载后不能解压请安装 WinRAR v5.0+。
  • 本站下载不保证完全兼容手机端,部分浏览器(手机端、360等)可能无法正常下载本站资源。
  • 部分免CD/DVD补丁会被浏览器识别为有害程序拦截下载,取消拦截的方法参见 FAQ
  • 文件安全性评估仅供参考,2DFan无法承担您因依赖此报告结果,使用此文件所可能导致的各种形式的损害。
  • 如需投诉补丁未授权转载问题,请先阅读 相关说明 后,至 站务小组 开贴投诉。

全部评论

还缺个广播剧没有翻译 b站也不太好传就懒得做了()

2023-12-29 22:12:29

这游戏还有广播剧?

2023-12-31 12:52:21

感谢大佬!

2023-12-30 17:30:20

大佬有兴趣跑一下这个游戏吗:https://2dfan.org/subjects/16991,这个只有north上的机翻质量太差。

2024-01-01 04:46:54

又能重温老游戏了,感谢大佬

2024-01-03 12:47:22

确实,这游戏资源找了好久

2024-04-14 08:22:21

感谢大佬

2024-01-06 01:09:43
四糸乃控 (活跃会员)

这个翻译的很好啊

2024-01-06 08:41:15

感谢大佬!!

2024-01-09 00:41:17

请问下这游戏的特点图片哪里有资源?

2024-02-03 01:53:50

谢谢大佬

2024-02-24 03:35:33

感谢分享

2024-02-25 09:34:59

话说这个怎么用啊

2024-02-25 09:35:30

谢谢大佬

2024-02-25 14:42:39

感谢大佬!!

2024-02-27 09:11:11

感谢大佬!

2024-02-27 20:35:40

令人想不到,这年头还能看到这游戏的翻译,就算是机翻,有点感动

2024-03-03 11:21:26

感谢大佬

2024-03-23 09:52:20

谢谢大佬

2024-03-25 11:53:09

找了好久了1!

2024-03-30 21:56:46

大佬,可以转载吗?

2024-04-04 10:33:09
无聊荒芜 (活跃会员) 回复 4564567

不行

2024-04-04 20:12:10

大佬,这个可以转简体吗,还有给的字体有什么用呀

2024-04-04 10:46:25

感谢大佬!!

2024-04-09 15:44:02

惊了 4042年才发现这游戏竟然还有汉化补丁

2024-04-16 20:17:48

感谢大佬  太牛啦

2024-05-02 22:26:24

感谢大佬的翻译

2024-05-07 10:30:06

感谢

2024-05-23 05:25:41

才注意到有新的翻译

2024-06-09 16:35:32

感谢大佬

2024-06-12 17:38:02

感谢大佬

2024-06-13 23:17:28

感谢大佬

2024-06-21 10:26:40

xiexiedalao

2024-06-27 03:01:54

让我看看怎么回事

2024-06-28 17:29:36

时代的眼泪!从搜索引擎一路找到各个论坛,终于在2d找到了

感谢大佬分享!

2024-06-29 22:57:12

yyds

2024-07-04 03:30:23

机翻有乱码不知道为啥

2024-07-04 05:53:17

能不能弄个简体?

2024-07-05 22:59:14
无聊荒芜 (活跃会员) 回复 凛游

你把字体放根目录就是简体

2024-07-07 19:04:37
无聊荒芜 (活跃会员) 回复 凛游

我补丁说明里面都说过了,就是没人看,我对瞎子不想说什么

2024-07-07 19:10:05

你的说明不就是说改字体加转区?真当没人看?

有没有可能你说的我们都做了?就是没用,补丁我也拆开看了就是繁体字。反正我这样的尝试得到的结果就是只有繁体。

2024-07-08 09:50:36
古地乐 (活跃会员) 回复 无聊荒芜

大佬我记得你是一个游戏社一个游戏社的翻的  禁止转发    那些发御爱的 这里也上传一下 发光发热嘛 

2024-07-08 10:30:00
无聊荒芜 (活跃会员) 回复 古地乐

懒得发,发了也一堆这种吊人,没那热情了

2024-07-08 12:38:44
无聊荒芜 (活跃会员) 回复 古地乐

以后有时间看情况可能发,现在也没啥时间,上来看两眼,就是这种吊人

2024-07-08 12:58:44

不是,你默认我是吊人,那我就只能是吊人了啊!刻板印象只会逐渐加深。

别抱有偏见啊,冷静下来好好说话,把我当吊人开怼,那我也只能怼回去咯,怼完你又更觉得我是吊人,这太霸道了吧,冷静下来好好说话呗,我从一开始就只是从我的角度分析问题,你跟我不同频,觉得我在不懂装懂,我确实不懂你的,但我懂我的,所以我试着用我的理解来解释问题,这不是很平常的事嘛?非要骂起来,怼起来,吵起来,完了一句吊人了事,那自然只有一堆吊人咯。

2024-07-08 13:19:10

繁体应该不是作者弄的,我用transl做gpt汉化补丁时,发现将汉化注回文本时,json文件里的内容会变成繁体。

(汉化步骤:从脚本中提取文本成json文件,通过gpt将其汉化,然后回注文本)

2024-07-07 15:56:52
无聊荒芜 (活跃会员) 回复 凛游

你没搞过替换吧,我记得以前说过了,我放的补丁是完整的,没简体的自己看补丁里面是什么,该安装字体的安装

2024-07-07 19:07:22

你不就用的是shift-jis编码的汉化文本嘛?我试过汉化,发现因为没有这字只能显示“?”,

UTF-8则是运行不了,但我发现其他游戏补丁用的是UTF-16LE,能运行,所以我也用UTF-16LE。

用shift-jis编码看你的补丁,就是繁体字,我之前试着做过替换,回注的json会自动变成繁体字,考虑到shift-jis有些汉字确实没有,所以我觉得也只能变成这个样子。

2024-07-08 10:04:21

所以怎么看怎么都是繁体,字体我win11安装了就是没用,而且你说的是安装字体或转区,所以转区玩了啊,就是繁体。

2024-07-08 10:10:25
368511 (资深会员) 回复 凛游

请容我这个菜b说一句,shift-jis的方法确实挺低级lowb的,还是会改gbk的大佬高级啊,

所以我还是建议大佬自己翻译,就没那么多事了,既然大佬您有机翻的经验,那不是手到擒来吗

2024-07-08 10:10:55
凛游 回复 368511

这引擎我不会封包,好像要加密回去。

2024-07-08 10:12:42
凛游 回复 368511

对了,你也可以来试试GPT翻译,https://github.com/XD2333/GalTransl

2024-07-08 10:14:45
368511 (资深会员) 回复 凛游

好的,谢谢大佬

我下载了补丁看了一下,是qlie引擎的,用arc_conv应该可以封包

封包示例

arc_conv.exe --pack qlie dataxx dataxx.pak

2024-07-08 10:22:33
凛游 回复 368511

之前用过qilepack 用过filepack31,都无法加密,这个好像行,我去试试

2024-07-08 10:25:57
368511 (资深会员) 回复 凛游

arc_conv可以说是百宝箱啊,椎名里绪都能搞定,

反而一些对单的工具,浪费一堆时间去琢磨怎么使用,然后怎么也用不了😂

2024-07-08 10:32:30
凛游 回复 368511

牛蛙,这个封包能成功运行了

2024-07-08 12:11:58
无聊荒芜 (活跃会员) 回复 凛游

最烦你这种不懂装懂的,我做的什么你比我懂,字体不对,那就安装我的字体,安装过了就覆盖,字体是特制的,不会改字体就早说,AppData\GameData\System,里面文件就是字体的,改MS ゴシック,然后转区运行

2024-07-08 12:35:03
无聊荒芜 (活跃会员) 回复 凛游

2024-07-08 12:36:21
无聊荒芜 (活跃会员) 回复 凛游

肯定是简体,不懂早说,装啥呢

2024-07-08 12:36:59

你自己说的“安装字体或者转区运行”(并没有说并),你但凡说个“安装字体并转区运行”都没这么多事。

字体我安装完了,你也没说安装在哪里,之后又说根目录,文件根目录就是你那地方?默认说文件根目录不是软件文件位置?

自己话没说清,我也是第一次见这种要改字体的,你说“或转区”,那我默认可以不改,那我只能从你脚本中看问题咯,我看着是繁体,你说我瞎子,我没管字体试着理解了下,解释了一下,你说我不懂装懂,我刚好在tranls里面看到过这问题,就这样想了呗。

知识面不重合,我按我的解释也没有问题,你按你的解释也没问题,你装个字体不就是把繁体转简体嘛,早说就行了。

也没有骂你的意思,你对我态度太差了罢了,把我想太逆天了,但我只是面对我所见到的东西按我的思路理解罢了。

2024-07-08 13:04:56
无聊荒芜 (活跃会员) 回复 凛游

所以我说了,不懂你问,不要给我装懂,我上面也说了,“你没搞过替换吧,我记得以前说过了,我放的补丁是完整的,没简体的自己看补丁里面是什么,该安装字体的安装”安装,我不会没理由给你放个字体,没用我就不会放了

2024-07-08 13:21:20

但事实上我搞过替换,然后发现是繁体字,所以我说了json存在这个问题。字体win11点击一下也会进入字体安装,所以用win11安装后,我默认自己安装了,转区后和转区前游戏的字体确实不同,解压后的这个字体文件也确实是在软件的根目录,所以我就没有理会了。

然后直接翻脚本文件,然后开始阐述,按照编码的问题理解,后面因为给游戏文本汉化,但因为缺少字而导致shift-jis乱码才想到这一说,然后也知道这是不得已的行为,所以我按照我的思路解释了下为啥是繁体,因为shift-jis json替换就是这吊样,是编码问题。

我的替换是繁体,给做替换的galtransl提了问也没收到答复,所以我能拿另一个gpt机翻的机翻文件来理解,他用了UTF-16LE没有乱码问题,所以我想当然的认为只有这个编码才是正解,shift-jis只能用繁体来解决这样的无奈之举,后面才确信这字体是用了繁转简的,但你直接用眼瞎怼了我,火气一上来我怎么跟你好好说话。

那我不可能低头去问的,更何况那时候只是潜意识里意识到了是字体问题,所以我只能用我当时的想法怼回去。

你想象下,如果有人对你发火,说你白痴,也没说清哪里做不好,你还能去哪里做的不好吗?你只能按照自己的理解怼回去再说。乖乖低头去问,这气谁受得了?

2024-07-08 13:49:36

终于弄好了,你说appdata我还找虚拟光驱那边去了,结果就是文件安装路径下的Systeam里,把字体丢里面,把字体名称改一下,改成MS ゴシック,转区运行就是简体了,这下装好了,感谢。

2024-07-08 15:52:48
A2C94 (资深会员) 回复 凛游

https://galge.top/downloads/24733

2024-07-08 19:19:04
凛游 回复 A2C94

你回复错人了。

2024-07-08 19:27:56
A2C94 (资深会员) 回复 凛游

https://galge.top/downloads/24733

2024-07-08 19:29:19
A2C94 (资深会员) 回复 凛游

对不起,看错了

2024-07-08 19:30:03
A2C94 (资深会员) 回复 无聊荒芜

https://galge.top/downloads/24733

2024-07-08 19:30:34

感谢大佬!!

2024-07-07 16:39:57

感谢大佬

2024-07-16 11:36:29

感谢大佬分享汉化

2024-07-19 20:46:25
登陆 后方可回复, 如果您还没有账号请先 注册