第三期游戏感想征集活动火热开启,参与赢正版CDKey!


所属分类:人工汉化

大小:108.21 MB

郁闷王子 添加于 2023-09-20 17:36:52

安全评估: 安全 扫描报告

下载链接:

原文:
【圣彗星兰学院】FLOWERS夏篇汉化补丁发布

——必读 • 特别提醒 • 别怪我没提醒你看这里——
为了个别不安装字体还跑来问为啥字体显示不全的老爷们我们硬生生将补丁发布延迟了一个星期,为个自动安装字体问题整个组都快崩溃了。所以在这里特别提醒:
1. 虽然本组新推出的补丁具备了自动安装字体的功能,但测试显示,某些操作系统版本下,字体仍不能被安装程序自动安装。因此,程序未能自动安装字体,或者出现字体显示错误问题的同学请你去装!字!体!没装字体的下场如下图,丑不丑啊喂!?而且还漏字!!
2. 本补丁不支持Windows XP及以下的操作系统,我们也不维护Windows XP及以下版本下补丁会出现的问题!!! 本补丁不支持Windows XP及以下的操作系统,我们也不维护Windows XP及以下版本下补丁会出现的问题!!! 本补丁不支持Windows XP及以下的操作系统,我们也不维护Windows XP及以下版本下补丁会出现的问题!!!出现问题的要么自己去找解决方案,要么升系统谢谢!
3. 遇到问题请先通读本发布帖、《Flowers春篇•夏篇》大百科里的常见安装问题解答、本发布帖下面的评论、贴吧评论、300评论等。请不要一来就做伸手党。
本组将不再管不装字体、不通读发布帖及评论、不看大百科、不上贴吧等信息交流平台搜索常见问题解决方案的老爷们。真的,伺候不起。
——声明——
1、Flowers夏篇汉化补丁(以下称“本补丁”)的完整内容包括:(1)补丁程序(包括字体文件FLOWERS.ttf);(2)《Flowers春篇•夏篇》大百科.pdf。
2、原作游戏版权归原制作商所有,汉化部分归圣彗星兰学院全体汉化人员所有。汉化仅供小范围交流学习使用,禁止任何形式的商业或盈利用途,否则,由此产生的一切后果由使用方自负,汉化成员将不对此负任何责任。
3、请玩家购买正版游戏,禁止将本补丁用于一切形式的盗版程序或利用本补丁制作任何侵害原作或汉化版权的产品(包括但不限于线上贩卖,作为杂志附赠品,在网络视频平台进行实况、直播等),否则,造成的一切后果由使用者自行承担,汉化成员将不对此负任何责任,并有权追究当事人的法律责任。
4、禁止移植,禁止将本补丁或本补丁的任何组成部分完整盗用或部分修改后二次发布。
5、未经同意,禁止一切形式的转载,若同意转载,转载者必须保证本补丁的完整性,不得作出任何修改。
6、圣彗星兰学院保留对本补丁的最终解释权。
7、以上所有条款同时适用于圣彗星兰学院发布的其他汉化补丁及其修正版。

——游戏简介——
FLOWERS系列是,春、夏、秋、冬一年四季所组成的清水百合推理故事。
这次圣彗星兰学院献上的是四季中的夏季——八重垣小姐与她的amitié的故事。
内心布满伤痕的少女,白羽苏芳。
在春季与自己的友人相遇、相识,并结为恋人。
然而,匂坂真由理,这个与她互相认可的存在,却仓促地离她而去。
看着失魂落魄的白羽苏芳,同为书痴的八重垣艾莉卡心如刀绞。
难道就没有治愈她的方法吗?思考之余,圣彗星兰学院已迎来初夏——一个少女转学至此。
少女名为——考崎千鸟。
在这场糟糕的邂逅中,少女对八重垣艾莉卡说道:
“你这个卑鄙之人。”
夏季的学院中又发生了几件离奇的事件。
八重垣艾莉卡将与amitie考崎千鸟一同,向这些谜团发起挑战。

• Innocent Grey(制作公司)
原画:スギナミキ(杉菜水姬)
脚本:志水はつみ
OP曲・「夏空の光」
作詞:高橋麗子 作曲:MANYO 歌:霜月はるか コーラス:鈴湯
ED曲・「chaleur」
作詞:高橋麗子 作曲:MANYO 歌:鈴湯 コーラス:霜月はるか
• CAST
八重垣エリカ:佐倉綾音
考崎千鳥:洲崎綾
白羽蘇芳:名塚佳織
花菱立花:明島ゆうり
沙沙貴苺:長妻樹里
沙沙貴林檎:長妻樹里
八代譲葉:瑞沢渓
小御門ネリネ:西口有香
ダリア=バスキア:高城みつ

——圣彗星兰学院——
• 夏篇(补丁本体+百科内容)
程序:Ne酱、墨墨、mini纯
翻译:海鸟、院长
校对:小不、海鸟、棉被、院长
润色:rainsolin、小不、伏热、数字君、学妹、鱼鱼、失灵人
改图:海鸟、棉被、生ネギ、生酱、mini纯、院长
百科:海鸟
标点烈士墙:mini纯、小不、伏热、数字君、学妹、鱼鱼、院长
测试:感谢全员。感谢所有帮助内测的群众们以及爆炸成绚烂烟花的师爷,多谢款待www。

——尼西亚会——
请务必通读下面的“补丁使用方法”!!!
• 补丁使用方法
第一步:关闭360等防毒软件(重要!! 杀毒软件与补丁不共戴天!! 就算加入信任列表,若姿势不对还是会把补丁删掉。以后玩游戏时也务必记得把360等防毒软件关闭,或者将整个游戏及汉化文件全部添加入信任列表。)
第二步:安装FLowers春篇/夏篇本体游戏(本组不提供游戏本体下载,请自行购买正版)。
第三步:将汉化补丁exe文件复制到 游戏根目录下,双击鼠标左键,将所需文件原地解压(需要管理员权限)。若程序提示需要管理员权限,请单击“确定”,此后程序会自动安装 Flowers.ttf 字体至系统fonts文件夹,另外,在游戏根目录下,也会释放一个 Flowers.ttf字体。请务必不要删除根目录下的字体文件。
第三步: 双击Flowers_CHS.exe 即可启动游戏。若此时字体显示不正常,出现字体肥大、特殊字符显示有误、文本漏字现象的,请手动安装(双击)游戏根目录下的 Flowers.ttf字体 (需要管理员权限) 。如果此时字体已经正常,则无需进行此步。如果打开游戏出现文本框空白,不显示文本的,请重新启动计算机。
此补丁可与原版游戏共存。直接点击FLOWERS.exe 可运行日文原版,但二者的存档和配置文件互不兼容。中文版存档和配置信息在save_chs 文件夹下,日文版存档和配置信息在save 文件夹下。
【常见问题说明】
1、春篇v2.0正式版和v1.0正式版有何不同?
并没有太大的区别,只是修正了几处文本错别字、表达、标点,以及少量图片而已。如果玩过v1.0版本的同学,觉得无必要的话,完全可以不必下载。新结识Flowers或者近期想要重温春篇的同学,建议下载v2.0版。

2、游戏文本显示不全
请安装本组提供的Flowers.ttf字体。另外,请不要删除游戏根目录下的 Flowers.ttf字体文件,会出现问题。

3、Flowers.ttf字体在哪里?
正确安装本补丁后,Flowers.ttf字体会出现在游戏根目录下,请仔细寻找,双击打开后点击安装,或者单击右键选择“安装”,又或者直接拖放至C:\Windows\Fonts文件夹。

4、无法安装补丁
请关闭一切杀毒软件,确保.Net Framework 3.5已正确安装,下载地址:https://www.microsoft.com/zh-CN/download/details.aspx?id=21
请保证安装路径正确。本补丁需要安装至本体游戏所在的根目录。
另外,本补丁不支持Windows XP及以下系统,如果你使用的是XP系统,请找朋友要一个汉化版,使用NTLEA转区加载,需要管理员权限,不要安装在C盘,且安装路径内不要包含中文。具体请至Flowers百度贴吧查找吧友分享的解决方法。如以上方法尝试后,仍无法解决,请升级操作系统。

5、Windows XP系统补丁安装完成后字体乱码
使用NTLEA转区加载,需要管理员权限,不要安装在C盘,且安装路径内不要包含中文。具体请至Flowers百度贴吧查找吧友分享的解决方法。如以上方法尝试后,仍无法解决,请升级操作系统。

6、程序停止工作/ 缺少d3dx9_43.dll组件
请下载安装 DirectX 9.0组件。

7、安装完补丁与字体后进入游戏,不显示文本
请重新启动计算机。

8、序章结束后游戏白屏
卡OP。请将完美解码等额外解码器恢复至默认,或者直接删除即可。若是播放器有问题,推荐使用PotPlayer播放器。
或者在游戏Config里设置不播放片头动画,直接跳过。游戏OP十分唯美,除非万不得已,不推荐跳过。
若以上方法均无法解决,请向朋友要一个OP结束之后的存档。

9、通关后画廊模式CG鉴赏白屏
这是IG本身程序问题,无法避免。使用NTLEA转区加载或可解决。否则,请多尝试几次进入画廊模式,大约五六次之后便会成功。
本组提供一个全线通关存档,各位可以将此存档复制进日文版游戏中,打开日文版程序进入画廊CG鉴赏模式便可欣赏CG。此方法剧透注意,请务必在全线通关后使用。

10、Flowers春篇Steam适配问题
本组原版补丁尚不可完美适配Steam版FLowers春篇,但Flowers贴吧里已有大神提供解决方法,使得本补丁适配Steam版,请各位同学自行前往寻找。

11. Flowers游戏本体在哪里获得?
通过海外代购渠道或者国际网站(amazon.jp)可以取得正版游戏光盘。另外,Flowers春篇已在Steam上发行,性价比很高,且通过一定操作后可以适配本组补丁。请大家选择对自己最方便的渠道购买正版软件。
本组不提供游戏本体下载,也不允许将本补丁用于一切形式的盗版程序或利用本补丁制作任何侵害原作或汉化版权的产品(包括但不限于线上贩卖,作为杂志附赠品,在网络视频平台进行实况、直播等),否则,造成的一切后果由使用者自行承担,汉化成员将不对此负任何责任,并有权追究当事人的法律责任。
请各位同学支持正版。

其他常见问题请参考随补丁附赠的Flowers大百科。

——FLOWERS大百科——
为最大化广大圣彗星兰学院学生的游戏体验,尼西亚会将随本补丁赠送一本《Flowers春篇•夏篇》大百科,其中包含FLOWERS游戏知识,以及春、夏篇游戏本篇中所引用的所有电影、书籍出处,以及官方发布的所有短篇等精华。请各位同学善用手册。针对此次夏篇汉化补丁的发布,大百科也进行了相应的升级,强烈建议同学们重新下载。
—目录—
■《FLOWERS春篇/夏篇》大百科
■汉化工作进度
■安装说明
■背景介绍篇
■冷知识篇
■电影名著篇
■官方短篇
■游戏攻略篇(潜在剧透注意)
■游戏流程推荐(潜在剧透注意)
■汉化组制作感言
■封底

——圣彗星兰学生感言——
墨墨:第一次做补丁= =。。希望不要碰到什么严重的bug= =衰。。还有就是某人要请我吃饭。。我真的很饿这两天= =
学妹:新人,因玩春篇时在微博搞事情而被汉化组招安,主要工作是吹水和讲段子。加入汉化组后学到了很多,特别是令我感染了强迫症,受益匪浅。你们问我支不支持夏篇,那我是支持的呀 PS:赞美程序员姐姐
失灵人:这不是正经的长风破浪会有时。PS:赞美程序员姐姐
院长:莫笑农家腊酒浑,弄出一个大新闻。PS:赞美程序员姐姐
小不:每天一开群就感觉世界线在剧烈变动。我一个社畜,心脏不好,贵群不要这么有毒性,总想搞个大新闻……但是我喜欢。Wryyyy PS:赞美程序员姐姐
海鸟:贵组的翻译附带修图技能,校对附带视频剪辑技能,修图附带编程技能,程序媛在练跆拳道,还有人形百科全书熊桑,上至社畜下至JK,无所不包,就差一个外星人和黄文写手了。
因为文本提取不全的问题,夏篇补丁的内测比春篇更加棘手。墨姐为程序连续肝了两个通宵,处女座战士们也是一边开着游戏一边改文本,工作强度不亚于翻译和校对。希望各位在热情之余保护好自己的肝和头发。
不多说了,我爱你们。PS:赞美程序员姐姐
棉被:夏组是光。各位通完夏篇之后真的不考虑考虑加入舔痣同好会吗。PS:赞美程序员姐姐
生葱:各位大大好,我是新人生葱想来帮忙汉化春…诶?夏篇汉化好了????PS:赞美程序员姐姐
伏热:贵群太肝,吓得我胆酶分离。PS:赞美程序员姐姐
数字君:整天沉迷小千鸟。PS:赞美程序员姐姐
鱼鱼:一条夏篇后期才加入的安康牌咸鱼,入组后切身感受到了什么叫每日发情群,感谢国家,感谢大佬制药,我们秋篇再见( ̄▽ ̄)…(上面那些人啊还是太naive了PS:赞美程序员姐姐
生酱:第一次跟着组织做汉化什么的,感觉真是很神奇,无论是身心上还是身♀体♀上(咳咳)。虽然也没能做多少图,不过能和各位大大们一起愉悦的工(群)作(P),感觉真素不能太棒惹٩(ˊᗜˋ*)و各位之后也请多关照٩( ๑╹ ꇴ╹)۶PS:赞美程序员姐姐
Mini纯:当我听说要写感言的时候 其实我是拒绝的 因为你不能说写我就写
→作为一个只因修图而进组的人 我才修了两张图啊orz……为什么会变成这样呢?(第一次有了想汉化的游戏 第一次能有机会进入汉化组……×打死我吧)
不过这几天图虽然没修 但却做了各种奇妙而琐碎的工作 (果然我的技能树点歪了……)
组里的各位都战力爆表 在肝的同时精益求精 看着群里热血?的讨论 我还是十分感动的 总之 还是很庆幸能加入这个组的 在这个过程中也学到了很多。PS:赞美程序员姐姐
熊太郎:貴組人才濟濟,使得我在夏篇時完全處於鹹熊狀態,不過之後就是一隻有活幹的熊啦。最後,大家辛苦啦! PS:赞美程序员姐姐

——尼西亚会公告——
圣彗星兰学院•尼西亚会,将负责该汉化补丁的反馈收集、bug维护。如各位同学有任何游戏问题、改进意见、鲜花赞美,请至尼西亚会会室(本发布帖)。请注意,除非出现错字、误译,或者特别违和、跳脱的情况,否则,补丁发布以后不予修改游戏文本和图片。
本组将不再理会所有在发布帖及大百科中已经回答过的问题。另外,本组也将不再理会在发布帖评论、贴吧、微博、山百合会等信息交流平台反复解答过的问题。

——尼西亚会选举——
本会会内人员少而精,做汉化凭的都是组员们对Flowers满满的爱,故而,我们也在寻求志(一)同(起)道(发)合(情)的队友。关于招新,由于Flowers文风优雅、遣词用句均较为讲究,志水爸爸的一句文本也曾让我们一个群的人战斗了一个晚上还干倒了一个日本人,尸横遍野死无全尸……所以你如果还是靠机翻脑补的,还请……见谅……
我们希望未来的队友有如下特质:
• 翻译&校对
1. 完整通关过FLowers春、夏、秋篇游戏,在不借助工具的情况下能够读懂每句文本的大概意思,理解剧情;借助词典等工具能够基本准确地翻译句子。
2.具备一定的语言文字水平,能够将日文原文的意思、氛围完整、准确地用中文表达出来。
3. 能够准确理解该作语言的大致需要等同于日语N1的水平,但我们对此不作硬性要求,任人唯贤。因此我们将对入组人员的日语水平、理解能力进行考核。
考核内容为:
(1)翻译一小篇秋篇文本;(翻译、校对通用考核)
(2)校对一小段已给出翻译的秋篇文本。(校对考核)
均为错误率少者优先。
4.翻译水平能当校对的优先,当校对的最好也能客串翻译。(说白了,大家都是苦力,看看staff表里的分工就知道了(跪
• 润色
1具备一定语言文字水平,能写出较优美的语句。
2.具备一定文学或社科书籍阅读量,较为熟悉汉语书面语。
3.能够感受文风差异,并尽量写出与既定文风一致的语句。
4.对日语表达习惯和汉语表达习惯有一定的区分能力,并能按照中文表达习惯对文本进行适当的调整。
5.玩过FLOWERS春、夏、秋篇原作的优先考虑。
6.略通日文的优先考虑。
考核:以某夏篇汉化文本作文风参考,润色一小节秋篇初翻文本。
尼西亚会选举 582624736(QQ群)

最后祝各位同学游戏愉快。

分享到:

下载说明:

  • 长效载点所需支付的积分,为系统动态计算生成,并非上传者设置。
    原因参见:此贴(结尾部分),以此为由攻击发布者的评论一律删除处理。
  • 部分资源会被浏览器识别为有害程序拦截下载,取消拦截的方法参见 FAQ
  • 存档类下载后解压缩到游戏安装路径下相关文件夹,覆盖同名文件即可!安全起见我们建议您备份原文件。
  • 免CD/DVD补丁类如果无特别使用说明,下载后解压缩到游戏安装目录下运行即可。
  • 本站资源全部采用 WinRAR v5.0 版压缩,下载后不能解压请安装 WinRAR v5.0+。
  • 本站下载不保证完全兼容手机端,部分浏览器(手机端、360等)可能无法正常下载本站资源。
  • 文件安全性评估仅供参考,2DFan无法承担您因依赖此报告结果,使用此文件所可能导致的各种形式的损害。
  • 如需投诉补丁未授权转载问题,请先阅读 相关说明 后,至 站务小组 开贴投诉。

全部评论

登陆 后方可回复, 如果您还没有账号请先 注册