把 氷室百合/ ひむろゆり 的标签都改好了,上传了13张封面
虽然这个不是很紧急,不过之前我既然接下来了,那就抓紧改好吧。
在修改过程中,发现一个好消息,15年之后出的游戏还挺好查的,谷歌搜索一下游戏名,官网或者getchu或者dlsite页面就出来了,校对起来比较方便。
坏消息是vndb有时候不准,有些标注了“ひむろゆり”的作品,官网上显示的是“氷室百合”,不过这些作品年代都比较早,新作品基本上是对的;也可能是两者差不多就无所谓了,一般来说在同一个社团用的马甲都是一样的,结果氷室百合在bishop、lilith里,也是两个名字轮流出现。毕竟对于日本人来说,这两个也就是 李小花和Li XiaoHua的区别,可以画等号。不过对于我们中国人来说,片假名谁看得懂啊.jpg🤣
如果年代久远或者作品比较多的话确实费时,也许该找找什么简单的方法来解决或者提高活动参与度……
我这周写了个自动修正脚本,但因为做了其他一大波改动,所以还没顾上全面测试效果。🤣
等下周把攒的改动合并更新完了,再测试下我的脚本。如果效果还行,就关闭活动我自己慢慢修下算了。
👍
把 氷室百合/ ひむろゆり 的标签都改好了,上传了13张封面
虽然这个不是很紧急,不过之前我既然接下来了,那就抓紧改好吧。
在修改过程中,发现一个好消息,15年之后出的游戏还挺好查的,谷歌搜索一下游戏名,官网或者getchu或者dlsite页面就出来了,校对起来比较方便。
坏消息是vndb有时候不准,有些标注了“ひむろゆり”的作品,官网上显示的是“氷室百合”,不过这些作品年代都比较早,新作品基本上是对的;也可能是两者差不多就无所谓了,一般来说在同一个社团用的马甲都是一样的,结果氷室百合在bishop、lilith里,也是两个名字轮流出现。毕竟对于日本人来说,这两个也就是 李小花和Li XiaoHua的区别,可以画等号。不过对于我们中国人来说,片假名谁看得懂啊.jpg🤣
如果年代久远或者作品比较多的话确实费时,也许该找找什么简单的方法来解决或者提高活动参与度……
我这周写了个自动修正脚本,但因为做了其他一大波改动,所以还没顾上全面测试效果。🤣
等下周把攒的改动合并更新完了,再测试下我的脚本。如果效果还行,就关闭活动我自己慢慢修下算了。
👍