服了。跟之前那个一模一样的翻译,浪费了我14个积分
楼上有人质疑是之前ai翻译加润色 我就没下,原来真是啊,这lz还非说是人工汉化 要这么多积分真的ex
很多以前的个人汉化也就是机翻润色而已,不过很多人润几句改几个名字就好意思叫润色了,真正对照原文一句句润色完全篇的根本没几个导致润色风评被害。
上面有人留言說 把 游戏里的sns聊天翻译了 總合來說 應該算是較好的吧?
服了。跟之前那个一模一样的翻译,浪费了我14个积分
楼上有人质疑是之前ai翻译加润色 我就没下,原来真是啊,这lz还非说是人工汉化 要这么多积分真的ex
很多以前的个人汉化也就是机翻润色而已,不过很多人润几句改几个名字就好意思叫润色了,真正对照原文一句句润色完全篇的根本没几个导致润色风评被害。
上面有人留言說 把 游戏里的sns聊天翻译了 總合來說 應該算是較好的吧?